[1]曹容,罗培荣.翻译中的文化因素解读[J].绵阳师范学院学报,2006,(04):98-102.[doi:10.16276/j.cnki.cn51-1670/g.2006.04.026]
点击复制
《绵阳师范学院学报》[ISSN:1672-612X/CN:51-1670/G]
- 卷:
-
- 期数:
-
2006年04期
- 页码:
-
98-102
- 栏目:
-
- 出版日期:
-
2006-08-15
文章信息/Info
- Title:
-
-
- 作者:
-
曹容;罗培荣;
-
康定民族师范高等专科学校英语系;康定民族师范高等专科学校英语系 四川康定626001;四川康定626001
- Author(s):
-
-
-
-
- 关键词:
-
品牌名; 文化因素; 翻译
- Keywords:
-
-
- 分类号:
-
H059
- DOI:
-
10.16276/j.cnki.cn51-1670/g.2006.04.026
- 文献标志码:
-
-
- 摘要:
-
品牌名的翻译是语言的转换和文化的交融,翻译过程中对文化因素的认识和处理至关重要。本文从跨文化比较的角度,通过对中英品牌名所蕴含的文化信息进行分析,比较了英汉两种语言文化的异同,就如何处理品牌名翻译中碰到的文化问题提出了文化迎合、文化避让和文化转换三种方法。
- Abstract:
-
-
参考文献/References:
-
相似文献/References:
[1]邓娟娟.礼貌原则的切适性[J].绵阳师范学院学报,2004,(03):92.[doi:10.16276/j.cnki.cn51-1670/g.2004.03.023]
更新日期/Last Update:
2006-08-15