|本期目录/Table of Contents|

[1]罗文筠.文本语言转化为有声语言的有效传播[J].绵阳师范学院学报,2017,(09):68-74.
 LUO Wenjun.Effective Communication of the Transformation of Text Language into Sound Language[J].Journal of Mianyang Normal University,2017,(09):68-74.
点击复制

文本语言转化为有声语言的有效传播(PDF)
分享到:

《绵阳师范学院学报》[ISSN:1672-612X/CN:51-1670/G]

卷:
期数:
2017年09期
页码:
68-74
栏目:
语言研究
出版日期:
2017-09-15

文章信息/Info

Title:
Effective Communication of the Transformation of Text Language into Sound Language
文章编号:
1672-612X(2017)09-0068-07
作者:
罗文筠
绵阳师范学院传媒学院,四川绵阳 621000
Author(s):
LUO Wenjun
School of media, Mianyang Teachers' College, Mianyang, Sichuan 621000
关键词:
文本语言 有声语言 有效传播
Keywords:
text language sound language effective communication
分类号:
H109.4
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
文本语言转化为有声语言的表达传播是语言传播的重要形式之一,如何使文本语言有效地转化为有声语言并由有声语言表达主体高效地传递给受众,不仅是传播学研究的课题,也是有声语言表达研究的重要课题。本文从文本语言转化为有声语言表达传播主体的权威性、信誉度、被接受度和传播主体的传播能力入手,分析了有声语言表达主体在文本语言转化为有声语言有效传播中的重要作用。讨论了文本语言转化为有声语言表达时,传播内容与传播效果的关系; 信息载体与传播效果的关系; 传播技巧与方式的选择与有效传播的关系以及传播对象与传播效果的关系。较全面地研讨了文本语言转化为有声语言传播中各环节的有效传播途径,为文本语言有效地转换为有声语言,并有效地传递给受众寻求一些有用的方式和理论。
Abstract:
The transformation of text language into sound language is an important form of language communication. How to transform text language effectively into sound language and sound language's communication with the audience become a hot topic in today's news media. This article makes an analysis of the subject of media from his authority, credibility, acceptance and dissemination of the main communication ability, and his vital role in the transformation of text language into sound language. It discusses the relationship between communication content and communication effect, the relationship between information carrier and communication effect, the relationship between communication skills and effective communication, as well as the relationship of communication objects and communication effect. The paper makes a comprehensive analysis of factors influencing effective transmission in the effective transformation of text language and sound language effective communication with the audience.

参考文献/References:

[1] 郭庆光.传播学教程[M].北京:中国人民大学出版社,2011.
[2] 段京肃.大众传播学[M].北京:北京大学出版社,2011.
[3] 周芸,崔梅.语言传播概论[M].北京:北京大学出版社,2015.
[4] 马燕.浅析“首因效应”[J].科教文汇(上旬刊),2009(11):58.
[5] 陈竹隐.忆佩弦[J].新文学史料,1978(1):51—57.
[6] E·戈夫曼.聚集现象的结构[M].日译本1版.东京:诚信书房,1980.
[7] E·M·罗杰斯.传播学史[M].段晓蓉,译.上海:上海译文出版社,2002.

相似文献/References:

备注/Memo

备注/Memo:
作者简介:罗文筠(1963— ),女,四川江油人,教授,研究方向:汉语语言表达。
更新日期/Last Update: 2017-09-15